Scroll Top

Osmanlıca Yaz Programı

Tarih: 27 Haziran – 4 Ağustos 2022

Başvuru Dönemi: 15 Şubat – 15 Mart 2022 28 Mart 2022, 23:59 (GMT +03:00, Türkiye saatiyle)

Koç Üniversitesi Anadolu Medeniyetleri Araştırma Merkezi (ANAMED) tarafından düzenlenen bu 6 haftalık yüz yüze gerçekleşecek olan yoğun yaz programı, katılımcıların, tarih kitapları, edebiyat metinleri, hukuki belgeler, mahkeme kayıtları gibi farklı türlerde yoğun bir okuma programıyla Osmanlıca metinleri okuma ve çevirme becerilerini geliştirmeyi amaçlanmaktadır.

Program materyali de buna göre çeşitli içerik ve anlatı türlerini içermektedir. Dersler, farklı Osmanlıca okuryazarlığı seviyesindeki tüm katılımcılara hitap edecek şekilde tasarlanmıştır. Osmanlıca dersleri, Türkçe, Farsça ve Arapça dersleriyle desteklenmektedir.

Program dili Türkçe ve İngilizcedir. Başvuru ve program hakkında detaylı bilgiyi aşağıda bulabilirsiniz.

Sonuçlar Mayıs ayı içerisinde açıklanacaktır.
Ayrıntılı bilgi için anamedprograms@ku.edu.tr ile iletişime geçebilirsiniz.

  • Başvuranların master veya doktora öğrencisi olması gerekmektedir.
  • Başvuranların en az bir yarım akademik dönem Osmanlıca eğitimi almış olması gerekmektedir. Başvuru formunda almış olduğunuz Osmanlıca eğitimi hakkında bilgi verilmesi önem taşır.
  • Eğitim kısmen veya tamamen Türkçe olarak yer yer İngilizce açıklamalarla verilecektir. Bu nedenle Türkçe gramer bilgisi gereklidir; okuyabilme ve konuşulduğunda takip edebilme becerisi yeterli olacaktır.
  • Farsça ve Arapça bilgisi tavsiye edilir ancak zorunlu değildir.

Osmanlıca dersleri Pazartesi ile Perşembe günleri arası iki seviyede gerçekleştirilir. Farsça ve Arapça dersleri Osmanlıca derslerinden sonra, Türkçe dersleri ise Cuma ve Cumartesi günü verilir. (bkz: Ders Programı)

Orta seviyedeki derslerde (Pzt-Perş; 09:00-10:30; 10:45-12:00 GMT +03:00, Türkiye saatiyle) katılımcıların Osmanlıca imla ve temel gramer bilgilerine aşina ve orta-seviyedeki basılı yayınları sözlük yardımıyla kolayca okumaya hazır oldukları varsayılır. Ders, çeşitli metin ve el yazmalarıyla tanıştıracaktır. (bkz: Ders İçeriği)

İleri seviyedeki dersler (Pzt-Perş; 09:00-10:30; 10:45-12:00 GMT +03:00, Türkiye saatiyle) öğrencilerin farklı dönemlere ait karmaşık Osmanlı metinlerini sözlük kullanarak çözerken kendilerini rahat hissetmelerini gerektirir. Ders, çeşitli metin ve el yazmalarını kapsayacaktır. (bkz: Ders İçeriği)

Türkçe, Arapça ve Farsça sınıfları, öğrencilerin Osmanlıca okuma becerilerini desteklemek için tasarlanmıştır. Osmanlıca okuma ve anlama ustalığı, Türkçe ve Farsça dilbilgisi ve kelime bilgisine iyi bir aşinalık gerektirir. Türkçe, Arapça ve Farsça derslerinin detayları için tıklayınız. (Türkçe dersleri çevrimiçi olarak Zoom üzerinden gerçekleşecektir.)

Tüm öğrenciler için derslere katılım zorunludur. Üstüste derslere katılmayan öğrenciler programdan çıkarılacaktır.

Tüm ders materyalleri eğitmenler tarafından sağlanacaktır.

Dr. Yaşar Tolga CORA (Boğaziçi Üniversitesi) – Osmanlıca Eğitmeni

Dr. Cora, özellikle Anadolu’daki Ermeni cemaatlerine odaklanan geç Osmanlı İmparatorluğu’nun sosyal ve ekonomik tarihinin tarihçisidir. 2016 yılında Chicago Üniversitesi’nden mezun oldu ve daha sonra 2016-17’de Michigan Üniversitesi, Ann Arbor’da doktora sonrası araştırmacı olarak görev yaptı. Cora şu anda Boğaziçi Üniversitesi Tarih Bölümü’nde öğretim görevlisi, geç Osmanlı İmparatorluğu, Türkiye Cumhuriyeti ve Modern Ortadoğu tarihi dersleri veriyor.

Gheis EBADI (Berlin Humboldt Üniversitesi) – Farsça Eğitmeni

Gheis Ebadi, Berlin Humboldt Üniversitesi Asya ve Afrika Araştırmaları Enstitüsü’nde araştırma görevlisidir. Anadolu, Orta Asya ve İran coğrafyası, Kültür, Tarih ve Edebiyat konuları Gheis Ebadi’nin ilgi alanlarıdır. Oğuzname geleneği, Kızılbaş kabileleri ve Kızılbaş kabilelerinin Osmanlı ve İran idareleri üzerindeki etkileri, Alevi ve Bektaşi gibi mezheplerin oluşumu ve yapısı üzerinde çalışıyor. Tahran Allameh Tabatabei Üniversitesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü’nde (2012-2013), Bilkent Üniversitesi’nde (2013-2015) ve American Councils yaz okulunda (2014) Halk Edebiyatı, Türkçe, Klasik ve Modern Farsça dersleri verdi.

Zeynep Fahriye GÜR – Turkish Instructor

Zeynep Gür, Georgetown Üniversitesi’nde Türkçe eğitmenidir. İstanbul Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı bölümünü bitirdi. Yaklaşık 20 yıldır çeşitli kurumlarda, farklı düzeylerde Türkçe dersleri vermektedir.

Dr. Ipek HUNER-CORA (Boğaziçi Üniversitesi) – Osmanlıca Eğitmeni

Dr. İpek Hüner Cora doktorasını 2018 yılında Chicago Üniversitesi Yakın Doğu Dilleri ve Medeniyetleri Bölümü’nde tamamlamıştır. Araştırma alanları arasında Osmanlı Edebiyatı Tarihi, cinsiyet ve cinsellik çalışmaları ve okumanın tarihi yer almaktadır. Chicago Üniversitesi’nde İleri Türkçe ve Osmanlı Türkçesi dersleri vermiştir. Şu an Boğaziçi Üniversitesi’nde Osmanlıca ve erken dönem Osmanlı Edebiyatı’nda toplumsal cinsiyet ve mekan dersleri vermektedir.

Dr. Ferenc Csirkes (Sabancı Üniversitesi) – Osmanlıca Eğitmeni

Doktorasını Chicago Üniversitesi, Yakın Doğu Dilleri ve Medeniyetleri alanında alan Dr. Csirkés, şu anda İstanbul’da Sabancı Üniversitesi’nde tarih alanında yardımcı doçent olarak görev yapmaktadır. Bundan önce Budapeşte’deki Central European Üniversitesi ve Tübingen Üniversitesi’nde ders verdi. Edebi, entelektüel ve kültürel tarihle iç içe olan, bir yandan tarihsel sosyolinguistik, diğer yandan da Farsça ve Türkçe’yi bir araya getiren araştırması, geç ortaçağ ve erken modern dönemlerindeki Türk-Fars dünyasında dil, mezhep ve devlet inşası politikalarının karşılıklı ilişkisine odaklanıyor. Şu anda, kendi tezine dayanan iki kitap projesi üzerinde çalışıyor. Biri Safevi İran’ındaki Türk Edebiyatı tarihi hakkında, diğeri ise Safevilerin önde gelen ressam ve edebiyatçılarından Sadık Bey’in entelektüel biyografisidir.

Zainab HAJHASAN (Koç Üniversitesi) – Arapça Eğitmeni

Modern Diller ve Edebiyatları bölümü mezunu olan HajHasan, şu anda Koç Üniversitesi’nde Tarih Bölümü’nde doktorasını yapmaktadır. İkinci dil olarak Arapça (ASL) öğretiminde uzmanlaşmış deneyimli bir eğitmendir. Ürdün Amman’daki Qasid Enstitüsü’nde çalışmış ve burada sadece ASL eğitmeni olarak değil, aynı zamanda süpervizör, gönüllü danışman, koordinatör ve müfredat geliştirici olarak çok değerli deneyimler kazanmıştır. Ayrıca, Qasid’in ev sahipliğinde, biri Center for Arabic Study Abroad (CASA) olan çeşitli programlarda yer aldı. HajHasan ana dili Arapça’nın yanı sıra İngilizce, İspanyolca ve Türkçe bilmektedir.

Dr. Hakan KARATEKE (University of Chicago) – Program Koordinatörü

Dr. Karateke, Chicago Üniversitesi’nde Osmanlı ve Türk Kültürü, Dili ve Edebiyatı profesörüdür. Doktora derecesini Almanya’daki Bamberg Üniversitesi’ndeki (1998) Osmanlı ve Türk Araştırmaları’ndan aldı, Viyana Üniversitesi’nde aynı alanda post-doktorasını tamamladı ve Chicago Üniversitesi’ne katılmadan önce Harvard Üniversitesi’nde (2002-08) dersler verdi. Dr. Karateke, yirmi yılı aşkın bir süredir Osmanlı Türkçesini çeşitli düzeylerde ve kurumlarda öğretmektedir. ANAMED’in “Osmanlı Yaz Programı”nın program koordinatörlüğünü üstlenmektedir.

ANAMED, programı başarıyla tamamlayan bütün öğrencilere sertifika temin eder. Resmi transkript belgesi istiyorsanız lütfen anamedprograms@ku.edu.tr ile önceden iletişime geçiniz.

  • Katılımcıların ANAMED’de kalmaları beklenir. Dersler de aynı binada yapılmaktadır.
  • Haftanın 5 günü öğle yemeği dahildir. Öğrencilere, yakındaki bir restoranda kullanılmak üzere kupon verilecektir.

Uçak bileti ve vize masrafları her katılımcının kendi sorumluluğundadır. Sağlık sigortası tüm öğrenciler için zorunludur.

Koç Üniversitesi COVID-19 Sağlık Konseyi’nin kural ve önerilerine dayanarak, 2022 yazında bir sonraki güncellemeye kadar ANAMED’de aşağıdaki önlemler alınacaktır.

  • Eylül 2021 itibariyle KU kampüsüne ve dolayısıyla ANAMED binasına girebilmek için tüm bireylerin (öğretmen, personel, misafir vb.) tam olarak aşılanmış olması gerekmelidir. Bu yüzden katılımcılar program başlamadan önce e-posta yoluyla COVID-19 aşı karnelerini (son aşılama son 6 ay içinde olmalıdır) paylaşmalıdır.
  • Katılımcılar binaya ve kamu binalarına giriş yapmak ve toplu taşıma araçlarını kullanmak için zorunlu olan HES kodunu almalıdır ve bina girişinde güvenlik görevlilerine göstermelidir.
  • Tüm program katılımcıları (öğrenciler ve eğitmenler), sınıflar dahil kapalı ortak alanlarda her zaman maske takmalıdır.
  • Katılımcılardan birinin testinin pozitif çıkması durumunda katılımcının karantinaya alınmaldır.

2022 yaz döneminde yüz yüze gerçekleştirilecek olan Osmanlıca Yaz Programı’nın program ücreti; yüz yüze eğitim, konaklama (ANAMED’de), öğle yemekleri (haftada 4 gün) ve geziler dahil olmak üzere $3000 USD‘dir.

ANAMED ihtiyaç ve başarı durumuna göre limitli sayıda burs imkanı sunacaktır. Burs başvurusunda bulunmak için, lütfen yazacağınız Niyet Mektubu’na burs için değerlendirilmek istediğinizi belirten bir paragraf ekleyiniz.

Başvurunuzu tamamlamadan önce “1. Başvuru Koşulları” kısmını incelemeyi ve uygun bir aday olup olmadığınızı kontrol etmeyi unutmayınız.

Başvurunuzu tamamlamak adına Başvuru Formu’nu doldurunuz ve (tercihen İngilizce yazılmış) referans mektubunuzu, (mümkün ise bir dil) eğitmeninizden son başvuru tarihinden önce anamedprograms@ku.edu.tr hesabına iletmesini rica ediniz. Referans mektubu talebi başvuru sahibinin sorumluluğundadır.

Online formun işlevselliğini koruması adına başvurunun tek seferde tarayıcı penceresi kapatılmadan tamamlanması gerekmektedir. Başvuru formunda gerekecek bilgilerin listesi için buraya tıklayabilirsiniz.